د کتابونو لټون
کتابونه
کومک
داخلیدل
داخلیدل
د اګ ان شوو کاروونکو د پاره لاندی شیان په لاسرسۍ کښې دي:
شخصي نصیحتونه
د Telegram بوت
د ډاونلوډونو تاریخ
ایمیل یا Kindle ته لېږل
د منتخباتو مدیریت
په منتخباتو کښې خوندي کول
شخصي
د کتابونو درخواستونه
مطالعه
Z-Recommend
کتابونو انتخاب
مشهورترین
درجه (قاطیغوری(
برخه اخیستل
کومک
ډاونلوډونه
Litera Library
د کاغذ کتابونه ډالۍ کړئ
کاغذی کتابونه اضافه کول
Search paper books
زما LITERA Point
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
Main
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
search
1
Crónica de Dom João de Castro
Harvard University Press
Leonardo Nunes
pera
muyto
guovernador
elrey
foy
nä
mouros
fortaleza
asy
cö
castro
mandou
leonardo
hü
tarn
hüa
gidade
nunes
muytos
avia
alvoro
guoa
purtugueses
terras
pella
capitam
pello
soldados
loguo
muytas
muyta
cronica
heram
navios
luguar
joao
tambem
maneyra
artelharia
partes
cambaya
neguogio
todollos
luguares
milhor
armada
foguo
idalcam
quaes
todallas
کال:
1936
ژبه:
english
فایل:
PDF, 9.45 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
english, 1936
2
Frei Simao
De Assis
,
Machado
frei
carta
ncia
abade
tulo
convento
ncias
amantes
amaral
frades
gueda
neg
obrigado
viagem
brigue
cartas
cio
cios
consola
correspon
correspondente
doudo
entretanto
grimas
oito
passaram
povo
rapariga
rias
rolo
tendo
aliena
alvoro
amante
apontamentos
ardentes
assis
assunto
casamento
casando
casar
chamar
choraram
claustro
comercial
comerciante
comunidade
conselheiro
consolar
contava
ژبه:
portuguese
فایل:
TXT, 20 KB
ستاسی تیګی:
0
/
0
portuguese
3
Singular ocorrência
Assis
,
Machado De
andrade
marocas
leandro
ncia
spera
aventura
cia
contou
rocio
bonita
confessou
creio
diabo
jantar
ocorr
preta
afei
andando
costume
depressa
enfim
fomos
hospedaria
jardim
mero
olhe
paix
primeiros
tamb
tivera
vea
vendo
vinha
advertiu
advogado
afeta
afinal
afli
alvoro
apareceu
assis
beijo
bitos
cabe
casas
chorou
cio
confian
costureira
cujo
ژبه:
portuguese
فایل:
TXT, 15 KB
ستاسی تیګی:
0
/
0
portuguese
1
د
دې لینک
تعقیب کړئ یا په ټیلیګرام کښې دا "@BotFather" بوټ ومومئ
2
کمانډ واستوئ /newbot
3
د خپل بوټ نوم ولیکئ
4
د بوټ د استفادې کوونکي نوم ولیکئ
5
د BotFather وروستی پیغام کاپي کړئ او دلته یې پیسټ کړئ
×
×